
資料更新時間:2024/10/30 下午 02:50:58
学系特色
本系提供完整的学士、硕士与博士学位课程。学士班之教育目标為「培养学生具备听、说、读、写、译五种技能」、「培养学生具备日本语言、文学、文化专业知识并能学以致用」、「培养学生具备深入理解日本文化、社会之能力」、「培养学生具备国际视野、跨文化沟通技巧与商业运用之能力」,兼具学术专业及实务应用能力的培育。符合日语教育学界重视培育运用能力之发展趋势,以及「学用合一」之社会需求。
学科意涵
日本语文学系,「語」是指「語言」,日語之聽、說、讀、寫、譯、跨文化溝通之技能;「文」是指「文化」,具備日本人文社會、商業運用相關知識以及具備國際視野。
学习方法

扎根於课堂:努力学习相关专业理论并积极参与教室活动。
版權:东吴大学日本语文学系

分享在舞台:參與學術競賽(如朗讀、演講、辯論、聽力、作文、翻譯、配音等比賽) 以及日語活動(如卡拉OK比賽、班級戲劇比賽、日本青少年交流、東吳超馬口譯、口譯成果展等活動)。
版權:东吴大学日本语文学系

实践在生活:多与日本朋友或师长互动,应用所学。以及善用多媒体,暴露在日语的洪流当中。
版权:日本台湾交流协会
高中階段可以準備的学习方法或方向
积极参加活用语言或是沟通的活动。例如,青少年国际交流活动、国际教育旅行、家庭接待、视讯国际交流、文化交流、游学、语文竞赛、简报比赛等等。
与相关科系之异同
相较於应用日语学系,本系着重於语言教学,以扎实的日语能力為主要教学目标。
相较於其他相关系所,本系特色如下:
1.各学制完整,教师专业度高,各专业领域人才充实优秀
2.教师认真辅导学生,热心参与校内外学术活动
3.日本师生来访次数人数多,学生国际交流机会多
4.短期留学、实习、参访机会眾多
生涯发展容易误解之处
翻译工作。由於台湾尚未有翻译之相关认证。目前翻译市场混乱,品质不一,不适合列為优先工作之考量。
学习方法容易誤解之處
1. 目標不是通過日檢N1,該測驗測不出會話、寫作、翻譯、跨文化溝通等諸多能力。
2. 並非背誦即可,要積極參與日語活動。
3. 並非靠動漫、日劇、遊戲就能學好日文。
4. 除了日文這個語言,還須學習史地等語言以外的科目。
补充提醒与说明
本系学士班在培养学生日语基础能力及实务应用能力,学生应强化各项学术专业能力之课程与训练的同时,也应扩掌握各项课外学习机会,以精进自己的实务应用能力。
核心课程地图
-
大一必修
- 初级日语
- 日语会话(一)
- 日语语法(一)
- 日语听力训练(一)
-
大二必修
- 中级日语
- 日语会话(二)
- 日语语法(二)
- 日语听力训练(二)
- 日文习作(一)
-
大叁必修
- 高级日语
- 日语会话(叁)
- 日语听力训练(叁)
- 日文习作(二)
- 日中翻译实务
-
大四必修
- 总结日本语文
专业选修课程
-
日本语学教育学
- 日语发音、日语语法专题、语言学概论、现代日本应用文、媒体日文、职场日语、旅游产业日语、日本语研究、中日翻译实务、日语口译、日语教学法、进阶日语会话(一)(二)、高阶日语
-
日本文学
- 日本故事选、日本小说选读、日本近代文学史、日本古典文学史、日本名着选读、日本古典文学
-
日本社会文化
- 日本概论、日本歷史、日本地理、日本现势(一)(二)、日本文化概论、日本文化与职场运用、日本文化专题
-
其他
- 日語资讯處理、科技與日語應用(一)(二)、英語會話、研究方法指導、商用英文
特色课程

日语会话
配合多媒体等辅助教材,藉由各课不同的会话单元,使学生具备各种场面情境的会话能力,并拟定一系列主题,进行对话、自由讨论及辩论,培养进阶之口语表达能力。
版權:东吴大学日本语文学系

中日翻译实务
藉由實務演練及作業等活動提高學生中日互譯之能力與技巧。媒材含括文學作品、新闻報導、專欄文章及小說等。
版權:东吴大学日本语文学系葉懿萱老師

日本文化概论
透過日本的民俗節慶祭典、傳統艺术工艺、生活形式以及動漫、日劇等當代的流行文化,探討剖析日本獨特的民族特性與文化特質,培養學生對文化差異之尊重與理解,並對日本民族有進一步的掌握與認識。
版權:东吴大学日本语文学系

总结日本语文
課程內容分為三大領域:(1)日本語言、教育(2)日本文学、文化(3)日本社會,或與台灣社會連結之相關議題。使用多元教學方法並透過實作導向與整合性學習經驗,期使學生能夠統整大學三年所學知識和專業能力、展現學習成效,並進一步提升日語聽、說、讀、寫、譯、溝通之綜合能力。
图解:日语影片製作作品试映会
版權:东吴大学日本语文学系張桂娥老師
适合从事工作
-
销售经理
-
依据公司年度总目标,制定销售计画并组织执行销售计画,负责指导产物和服务的实际销售,并為人员制定培训专案。
-
-
书籍编译人员
-
负责不同语言翻译的工作者,包括文字翻文字及语音翻文字,需具有编辑技能及写作能力,原文和译文语言造诣必须俱佳。
-
-
日语教师
-
大專院校及高中職或補習班日语教师
-
-
旅游休閒类主管
-
负责旅游/休閒相关事务,如旅游商品、通路的规划、业务开发与制度建立等,且需管理部门内员工、协调跨部门沟通之工作。
-
系友生涯发展

赵顺文
高雄工專畢業後於某台日合作化学廠工作2年,因緣際會對日語產生興趣,插班進入東吳日文系。畢業後考取日本台灣交流協會獎學金,第一年進入京都大,翌年轉至東京外國語大攻讀,取得碩士後返回母校服務。
留學期間廣泛閱讀特別是有關宗教與哲学的歷史書籍。堅信過程重於結果,心態上宜積極樂觀全力以赴,達成當前的課題。
由東吳轉至政大、台大、開南日文系,期間促成第一所日本的國立大學與政大締結姊妹校,爾後形成慣例而蓬勃發展。1997年獲頒東京外语大創校以來第一號論文博士。
从事大学教职,秉持传承(他力)与持续(自力)的职人理念,不因年龄的增长而对研究有所递减与中断,至今学术期刊论文百篇,依此获得母校杰出校友名誉,深感欣慰。

徐兴庆
东吴大学日文系畢業,日本國立九州大學日本歷史研究所 文學博士(1992),日本關西大學文化交涉學博士(2012)
学术专长:中日交流史、日本近现代思想史、日本文化史。
曾任中国文化大学校長、日文系主任、日本研究所所長、日本天理大學國際文化学部客座教授、台灣大學日本语文学系教授/主任/日本語文研究所所長、台灣大學人文社會高等研究院「日韓研究平台」執行長、日本國際日本文化研究中心外國人研究員、日本京都大學人文科學研究所客座教授。
現任东吴大学端木愷(字鑄秋)校長講座教授、日本语文学系專任客座教授。

王愿琦
发现自己的兴趣在语言方面,所以选择语言相关科系钻研。
在语言上,听、说、读、写的磨练,因学校很有经验,也有优良师资,所以可直接配合学校的课程安排。
另外,在课餘时,应多参与社会服务工作。一来可以关怀社会,不让所学和社会脱节;二来可以磨练表达能力、增加歷练,以利毕业后,无缝接轨就业。
毕业后,一直锁定出版相关工作,包含编辑以及翻译。
找工作时,希望找到的职业以及工作内容,能跟在学校所学的有关。一来希望能学以致用,二来希望能更上一层楼,可以打下更强而有力的核心能力基础。
多元能力
语文理解与表达:能透过语文理解他人想法形成特定概念,且能说明特定想法或因果关係。
性格特质
主动积极:常常主动提出特定见解,乐於付出活力与热情投入特定问题、活动,引领他人的行动。
图表来源為该校系之重视百分比,加总為100%;百分比越高,代表越重视。
- 热门比较学系